Ne smete tako da mislite. Neæemo im dati da to iskoriste.
Intendevo questo dicendo che la sua vita era il suo lavoro.
Na to sam mislila kad sam rekla da je život bio njegov rad.
Non intendevo questo e lei lo sa.
To uopšte nisam mislio, i vi to znate.
Non intendevo questo Jeannie, capisci cosa mi stai chiedendo?
Ne možeš to oèekivati od mene.
Ho detto che non intendevo questo.
Rekoh da nisam na to mislio.
Ok, non intendevo questo quando ho detto che avremmo passato insieme la giornata.
Nisam ovo imala na umu kad sam rekla da æu provesti dan s tobom.
No, io intendevo questo, questo è sporco.
Ne, mislila sam na ovo, ovo je tako prljavo.
No, no, no, no, non intendevo questo.
Ne, ne, ne, nisam to mislio.
Ecco cosa intendevo, questo e' il gioco.
To je ono o cemu pricam. To se zove igra.
Si', lo so, lo so, non intendevo questo.
Da, znam, znam. Nisam na to mislio.
Stai sicuro che non intendevo questo.
Siguran sam da nisam na to mislio.
Non intendevo questo, quando l'ho detto.
Nisam tako mislio kad sam ono rekao.
Non intendevo questo, voglio... vorrei che tu stia attenta.
Нисам на то мислио. Само сам... Желим да будеш опрезна.
Non intendevo questo... quello che volevo dire e'... che ho un brutto presentimento, capisci, riguardo a quei documenti e a quell'infima stanza d'albergo.
Nisam na to mislila. Mislila sam... Imam los predosjecaj u vezi onih osobnih iskaznica i one jezive hotelske sobe.
Non intendevo questo, volevo solo lanciare la palla e vedere se...
Nisam na to mislio. Samo zabacujem udicu okolo, da vidim hoæe li se nešto upecati.
No, no, non intendevo questo, aspetta un attimo.
Saèekaj malo. Momci, mogu uzeti ovu?
Quando ho detto che dovevi uscire piu' spesso, non intendevo questo.
Kad sam rekao da moraš èešæe da izlaziš, nisam na to mislio.
Non intendevo questo, volevo dire che e' molto noto... in generale.
Mislio sam nekoga koga svet poznaje.
Ti prego, Rachel, non intendevo questo.
Molim te, Rejčel, nisam tako mislio.
No, intendevo questo, qualsiasi cosa sia, il distrarmi, il sublimare, o come vuoi chiamarlo.
Ne, ovo što radiš, odvlaèenje pažnje, sublimiranje, kako god to želiš nazvati.
Oh, no, no, no, amore, non intendevo questo.
Ne, ne, ne dragi, nisam tako mislila.
Non intendevo questo, e' solo che...
Nisam tako mislio. Samo... ne znam kakav je ovde obièaj.
No... Non intendevo questo con la mia offerta.
to nije bio uslov moje ponude.
Non intendevo questo, solo... cos'e' successo?
Nisam tako mislio, samo... Šta se desilo?
Sai che non intendevo questo. E nessuno li chiama piu' cosi'!
ZNAŠ DA NISAM MISLIO NA TO, I NIKO IH VIŠE NE ZOVE TAKO.
No, non intendevo questo hotel, intendevo Israele.
Nisam mislio na ovaj hotel, veæ na Izrael.
Sì, conosco le regole, ma non intendevo questo.
Da, znam pravila, ali to nije ono što sam mislila.
Non intendevo questo quando abbiamo deciso di restare.
Ne ono što sam mislio ostati duže!
Quando ti ho detto di prendere il controllo, non intendevo questo.
Kada sam ti rekla da rešiš stvar, nisam mislila na ovo.
Scusa, non intendevo questo, solo che...
Жао ми је, нисам тако мислио.
1.6980118751526s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?